Sabbe saṅkhārā aniccā
All conditioned things are impermanent;
Sabbe saṅkhārā dukkhā
All conditioned things are dukkha;
Sabbe dhammā anattā
Everything is void of self.
Addhuvaṃ jīvitaṃ
Life is not for sure;
Dhuvaṃ maraṇaṃ
Death is for sure;
Avassaṃ mayā maritabbaṃ
It is inevitable that I’ll die;
Maraṇa-pariyosānaṃ me jīvitaṃ
Death is the culmination of my life;
Jīvitaṃ me aniyataṃ
My life is uncertain;
Maraṇaṃ me niyataṃ
My death is certain.
Vata
Indeed,
Ayaṃ kāyo
This body
Aciraṃ
Will soon
Apeta-viññāṇo
Be void of consciousness
Chuddho
And cast away.
Adhisessati
It will lie
Paṭhaviṃ
On the ground
Kaliṅgaraṃ iva
Just like a rotten log,
Niratthaṃ
Completely void of use.
Aniccā vata saṅkhārā
Truly conditioned things cannot last,
Uppāda-vaya-dhammino
Their nature is to rise and fall,
Uppajjitvā nirujjhanti
Having arisen things must cease,
Tesaṃ vūpasamo sukho
Their stilling is true happiness.